第二次太平洋战争

卡斯珀·温伯格 | 外国文学 | 连载中

美国前国防部长卡斯珀·温伯格是著名的国际与防务问题专家,曾于1981年1月至1987年长达7年的时间里,担任里根政府的国防部长,是美国历史上在位时间最长的国防部长之一。本文介绍了温伯格模拟的第二次太平洋战争,看看2007年日本是如何发动下一场战争,如何袭击中国,如何攻打东南亚和美国,又是如何被中、美等国联军打败的。文中标题为译编者所加,部分内容稍做改动。希望读者一睹为快,从中获得警示。 ❀

3.20 万字 | 2025-04-01 15:53更新

最后诊断

阿瑟·黑利 | 外国文学 | 连载中

阿瑟·黑利是一个传统的现实主义手法继承者,出生于英国卢顿,长期侨居美国。他以善于描写当代美国社会现实著称,而且对现实的反映比较真实。年轻时,曾在卢顿当过办公室勤杂员和办事员。第二次世界大战爆发时,他才十九岁,参加了英国皇家空军,任飞行员和空军上尉。1947年,他移居加拿大,先后做过房地产、商业杂志编辑、推销和广告经理人员等;另一方面,阿瑟.黑利比较深入实际生活,在写每一部作品前,他都要进行大量的社会调查研究,广泛收集材料。1979年,正式宣布退休,定居于巴哈马群岛。 ❀

4.80 万字 | 2025-04-01 15:53更新

情感的迷惘

斯蒂芬·茨威格 | 外国文学 | 连载中

大学生罗朗来到新的学校学习,进行有关莎士比亚文学的学术研究。凯勒教授毕生都在研究莎翁著作。但令人遗憾的是由于种种原因,教授一直未能完成自己的关于莎翁的文章。教授的妻子阿娜曾是他学生中惟一的女性,教授与阿娜为了掩盖谣言而结合。在罗朗的一再坚持下,教授同意与罗朗一起完成关于莎翁的文学著作。在这期间凯勒教授与罗朗之间关系的发展已超出了师生的情谊。罗朗又与阿娜发生了不可抗拒的恋情。多年以后罗朗旧地重游,讲述了这个美丽的故事。 ❀

1.60 万字 | 2025-04-01 15:53更新

苹果树

约翰·高尔斯华绥 | 外国文学 | 连载中

作者以荡气回肠的抒情笔触与细腻真切的心理刻画,抒写出一个令人动情的爱情悲剧:大学生艾舍斯特在旅行中遇到天真纯朴的农村姑娘梅根,与她在苹果树下定情,答应和她一起去伦敦结婚。后来他到托尔基取钱、为梅根选购衣服时,遇到了门当户对的女孩斯苔拉,艾舍斯特逐渐对自己和梅根的感情怀疑甚至后悔。在经历了一番激烈的思想斗争后,他终于抛弃了梅根,和斯苔拉结了婚。令艾舍斯特没有想到的是,梅根却因此而殉情。 ❀

2.40 万字 | 2025-04-01 15:55更新

福地

弗拉迪斯拉夫·莱蒙特 | 外国文学 | 连载中

波澜壮阔的资本社会的真实画图,资本家有了百分之五十的利润就会铤而走险,有了百分之百的利润就敢践踏人间一切法律,有了百分之三百的利润就敢冒上绞刑架的危险。人们拜倒在金钱脚下,而金钱又成为导致种种罪恶的根源及人类对真善美的追求。 ❀

8.00 万字 | 2025-04-01 15:55更新

贝克特戏剧选

萨缪尔·贝克特 | 外国文学 | 连载中

该剧从不同的平面突出了西方人的幻灭感,突出没有目的生活无休止的循环。 第一、二幕在时间(都是黄昏)、地点(都是空荡荡的四野)、内容(都是两人先出场,冗长的对话之后,是主仆二人出场,然后是男孩出场捎口信)几方面都相似。尤其是内容,到了最后又回到开始的地方。 我们完全可以设想,如果该剧有第三幕、第四幕,也必然是重复前两幕的程式。这些都表现出人的处境单调、刻板,以及人生所承受的没有尽头的煎熬。 ❀

1.00 万字 | 2025-04-01 15:55更新

魔山

托马斯·曼 | 外国文学 | 连载中

小说以一个疗养院为中心,描写了欧洲许多封建贵族和资产阶级人物,其中有普鲁士军官、俄国贵妇人、荷兰殖民者、天主教徒……他们都是社会的寄生虫。整个疗养院弥漫着病态的、垂死的气氛,象征着资本主义文明的没落。作品通过人物之间的思想冲突,揭示出颓废主义和法西斯主义的血缘关系。 ❀

5.20 万字 | 2025-04-01 15:56更新

邓小平传

理查德·伊文思 | 外国文学 | 连载中

在书中,作者按时间顺序分十五章,叙述了1904-1993年邓小平的主要历史活动,展示了一位农民的儿子到国家领导人到光荣退休的革命历程。 ❀

3.00 万字 | 2025-04-01 15:56更新

领袖们

尼克松 | 外国文学 | 连载中

在伟大领袖人物的脚步声中,我们听到历史隆隆的惊雷。几个世纪以来——从古希腊人,经过莎士比亚,直到今天——难得有几个主题能象伟大领袖人物的性格那样持续不断地、强烈地吸引着剧作家和历史学家。怎样区别他们呢?怎样解释领导者与被领导者之间存在的那种特有的、难以确切表达的相互关系呢? ❀

3.60 万字 | 2025-04-01 15:57更新

卡夫卡传

勃罗德 | 外国文学 | 连载中

《卡夫卡传》弗兰茨·卡夫卡(1883-1924),他是一位用德语写作的业余作家,国籍属奥匈帝国。他与法国作家马赛尔·普鲁斯特,爱尔兰作家詹姆斯·乔伊斯并称为西方现代主义文学的先驱和大师。卡夫卡生前默默无闻,孤独地奋斗,随着时间的流逝,他的价值才逐渐为人们所认识,作品引起了世界的震动,并在世界范围内形成一股“卡夫卡”热,经久不衰。马克斯·勃罗德的这部《卡夫卡传》,叙述了卡夫卡的文学经历、成果、风格和思想,演绎并诠释了卡夫卡其人其文,从文学评判的角度来看这位世界公认的大师:弗兰茨·卡夫卡。 ❀

2.80 万字 | 2025-04-01 15:57更新

假曙光

伊迪丝·华顿 | 外国文学 | 连载中

懒洋洋的七月天,空气中弥漫着干草、马鞭草和樨草的清香。阳台的桌子上,放着一只淡黄色的碗杯,里面漂浮着几枚大草霉,在几片薄荷叶的衬托下显得那么鲜红。那是一个乔治王朝时代的老碗杯周围棱角很多,折射出错综复杂的亮光,雷西的两只手臂正好刻印到狮子的双头之间。先生们不时听到嗡的一声,接到这种凄厉的警告后,他们连忙啪地一下拍一拍他们的面颊、眉头或者光秃秃的脑门子;不过他们的这种举动尽量做得不露神色,因为他们坐的这个阳台的主人霍尔斯顿-雷西先生是不会承认“高岬”是有蚊子的。 ❀

1.80 万字 | 2025-04-01 15:58更新

老处女

伊迪丝·华顿 | 外国文学 | 连载中

蒂娜-洛弗尔——现在是克莱门蒂娜-罗尔斯顿小姐——定于七月同兰宁-哈尔西结婚。婚约是到四月才宣布的;女眷们为之哗然,对订婚时间短促这种粗率做法表示抗议。当时纽约人一致同意:“应当给年轻人相互了解的机会”;虽然纽约社交界的多数夫妻都有过青梅竹马的经历,而且双方的老人都是多年的至交,然而,某些不可思议的礼俗仍要求把刚订婚看成刚相识。在南方各州,情况就大不相同了;轻率定婚,乃至私奔,在它们的历史上都是屡见不鲜的;然而那种轻率跟纽约呆滞的血液不够协调,在这个地方,生活的步伐跟荷兰人的小心谨慎是非常合拍的。 ❀

2.20 万字 | 2025-04-01 15:58更新

石榴籽

伊迪丝·华顿 | 外国文学 | 连载中

夏洛蒂-阿什比在家门口的台阶上停下了脚步。夜色涂抹着三月里这个明媚的下午,喧嚣的都市生活正达到高潮。她转身背对那一切,在老式大理石地面的门厅站了一会儿,然后将钥匙捅进了锁孔。里扇门窗垂挂着的吊帘使室内的光线变得很柔和,暖暖融融而又朦朦胧胧,让人看不清里面都有些什么。在刚嫁给肯尼斯-阿什比的那几个月里,她总是喜欢每天在这个时候回来,回到这所久已被商业和时尚遗忘而显得安静的屋子中来。纽约无情的喧嚣,遮天蔽地的灯火,拥塞的交通、房舍、生活及思想所带来的压抑同这所她称为家的避难所之间的对比,总能深深地打动她。她在飓风的正中心找到了一座小岛——至少她自己曾经这样以为。然而现在,就在最近几个月里,一切都变了,她总是在门阶上犹豫不决,而且总得强迫自己进去。 ❀

0.80 万字 | 2025-04-01 15:58更新

天真时代

伊迪丝·华顿 | 外国文学 | 连载中

《天真时代》的主要情节发生在19世纪70年代末80年代初的纽约上流社会。那是伊迪丝度过童年与青春的地方,她在那儿长大成人,进入社交界,订婚又解除婚约,最后嫁给波士顿的爱德华·华顿,并度过了婚后的最初几年。时隔40年后,作为小说家的她回顾养育过她也束缚过她的那个社会,她的感情是复杂的,既有亲切的眷恋,又有清醒的针砭。 ❀

6.80 万字 | 2025-04-01 15:58更新

一瓶毕雷矿泉水

伊迪丝·华顿 | 外国文学 | 连载中

坐着心热而气短的“老爷车”在险象环生的小道上挣扎子两天,又雇了一匹烈马骑了两天,雅典美国考古学校的小伙子梅德福心里不由得纳罕,他古怪的英国朋友亨利-阿尔莫汉为什么要住在沙漠里呢。现在他明白了。他身子靠着那座半似基督徒的堡垒、半似阿拉伯人宫殿的古老建筑物的屋顶的墙上。这座建筑物成了阿尔莫汉的挡箭牌或者挡箭牌之一。下面,一个里院内,夕阳西下时,微风乍起,一簇棕榈像细雨似的飒飒,这给沙漠倦客们送来了凉意。一棵古老的无花果树,郁郁葱葱,盘结在一个刷白的井棚上,从似乎是墙内唯一的水源上吮这是吸着生命。四墙之外,四面八方延伸着沙的神秘。阳光普照时,沙粒闪烁着金色的希望之光,落日西沉后,黑压压一片,叫人望而生畏。 ❀

1.20 万字 | 2025-04-01 15:58更新

火花

伊迪丝·华顿 | 外国文学 | 连载中

我扭转头去为的是不让他看到听见他被人叫白痴时我是怎样的伤心,即使是开玩笑——噢,至少是半开玩笑;可是我自己往往认为他就是个白痴。尽管我自己的牌很糟糕,我却深谙牌道,完全可以断定他的牌——趁他不留神时——充分说明他老婆如此冲动是有道理的。为什么她发火搞得我心烦意乱,我可不能说,也不可能说为什么在她的“最新搭档”小博尔顿·伯恩对她的话报以一声尖笑时,我真想给这小无赖一记耳光;也不可能说为什么海利,德莱恩(他总是一下子听不明白人家在取笑他,然而肯定慢慢会明白)最后发出他那表示欣赏的低沉丰厚的笑声——那么为什么我偏偏要从记忆中完全抹掉这一幕呢。为什么呢? ❀

1.00 万字 | 2025-04-01 15:58更新

动物庄园(动物农场,一脸猪相)

乔治·奥威尔 | 外国文学 | 连载中

该作讲述农场的一群动物成功地进行了一场“革命”,将压榨他们的人类东家赶出农场,建立起一个平等的动物社会。然而,动物领袖,那些聪明的猪们最终却篡夺了革命的果实,成为比人类东家更加独裁和极权的统治者。 该作被公认为反乌托邦政治讽喻寓言。 ❀

2.00 万字 | 2025-04-01 16:01更新

一九八四

乔治·奥威尔 | 外国文学 | 连载中

本书是一部政治讽刺小说。书中描述的是对极权主义恶性发展的预言——人性遭到扼杀,自由遭到剥夺,思想受到钳制,生活极度贫乏、单调。特别可怕的是:人性已堕落到不分是非善恶的程度。《一九八四》是奥威尔辞世前最后一部著作。极权统治我们都不陌生了,但翻开奥威尔的《一九八四》,还是会有一种凉飕飕的感觉从背脊升起:在一个名曰“大洋国”的地方,全体人民处于完全监视之下、自由与思想是城中绝迹的珍品,屈从与无意识被训练成一种全民心态----一段写于五十年前的绝妙政治寓言让人不寒而栗:如果有一天这一切再重现……从未在任何极权国家生活过的英国人奥威尔,何以有如此天才般的预见和洞察?其实就象丁春秋的逍遥派、东方不败的日月神教,作家们不过是透视了人性中最原始而丑陋的东西。 ❀

4.80 万字 | 2025-04-01 16:01更新

时代广场的蟋蟀

乔治·塞尔登,傅湘雯 | 外国文学 | 连载中

获得1961年纽伯瑞儿童文学奖银奖的《时代广场的蟋蟀》。这是一个有关蟋蟀、老鼠、猫之间友谊的故事,一个有关各种生命之间爱和关怀的故事,一个发自大自然、涤荡心弦的音乐之声的故事。来自康州乡下的蟋蟀柴斯特有着奇妙无比的鸣叫声,它被一个地铁站报刊亭的主人收养,并和塔克老鼠、亨利猫成为好朋友。柴斯特蟋蟀的歌声吸引了每一个坐地铁的乘客,很快便成了走红的地铁歌唱家,但最令它感到幸福的还是亨利猫和塔克鼠的关怀。秋天来临,柴斯特最终离开了纽约,回到家乡,纽约的地铁少了往日优美的歌声但却多了一份亲切和柔静。 ❀

2.00 万字 | 2025-04-01 16:02更新

变化的位面

娥苏拉·勒瑰恩 | 外国文学 | 连载中

书中描述了一个拥有不同文化特征的世界,寄寓了作家深刻的思考:来自不同国家的人们没有办法互相理解和尊重;对无限制的消费主义的担忧;讨论充斥着基因技术的世界可能遭遇的灾祸,等等。 ❀

5.60 万字 | 2025-04-01 16:03更新