首页 国学典籍 经部 论语注释

君子成人之美

论语注释 孔子 430 2025-03-30 22:53

  

【原文】

  

季康子问政于孔子。孔子对曰:“政者,正也。子帅以正,孰敢不正?”

  

【译文】

  

季康子向孔子问怎样治理政事。孔子回答说:“政的意思就是端正。您带头端正,谁敢不端正呢?”

  

【读解】

  

对于这个问题,孔子曾三番五次地论说:

  

“自身的行为端正,就是不发命令,下面的人也知道该怎么做;自身的行为不端正,即使三令五申也没有人听从。”(《子路》)

  

“如果自身行为端正,从政治国有什么困难呢?如果自身行为不端正,又怎么能够去端正别人呢?”(《子路》)

  

孟子也说:

  

“自己不正直是不可能使别人正直的。”(《孟子·滕文公下》)

  

一句话归总,就是——

  

上梁不正下梁歪,中梁不正垮下来。

  

儒学的政治学强调领导人的表率作用,这与我们今天所推行的廉政建设思想是一致的。

目录
设置
手机